The fact that I wanted to be an author for several years of my life but have never finished a story really bothers me sometimes. It makes me wonder if I will ever be able to finish what I put my mind to. I’ve always had a hard time with endings, with goodbyes. My style of writing stories always throws you straight into the thick of it and I’m curious if that makes beginnings hard too. Even writing this post, my mind is running from one thing to the next too quickly. A chorus of things I want to do and associated thoughts sing in my head like an orchestra with an untrained conductor.
Letter writing is something that I’ve wanted to get into but I haven’t had anyone to write to. Today, I received a response to a letter I had written back to the only Christmas letter addressed only to me. I’m very excited to continue snail mailing them so that’s an instrument in my brain orchestra.
Derailing from writing is my desire to practice and grow in my Japanese language knowledge. A good friend told me she couldn’t read my blog because I did not properly use the oxford comma. This threw me into a conundrum, as I had thought I was fully supporting the correct use of said comma. My writing is rustier than I had originally thought. What does that have to do with Japanese? Just the wondering if the sentence structure of Japanese has seeped into how I write my English phrases. Are there any other strong supporters of the Oxford comma here? Anyone who speaks, reads and writes Japanese?
Thank you for reading my poorly conducted thoughts this evening.
It feels like eating a peanut butter and jelly sandwich for dinner, when you could have cooked something. Maybe it’s messy and quick, but at least it’s classic comfort food.